Quiero trabajar de secretaria administrativa:
A) pero no tengo mucha experiencia.
B) pero no tengo secretaria.
C) para ayudar a los animales
D) sino como asistente social.

Respuesta :

Answer:

The answer is A) pero no tengo mucha experiencia.

Explanation:

I want to work as an administrative secretary:

A) but I don't have much experience.

It's what you say when you go to a job interview but you need more experience time.

B) but I don't have a secretary.

There is no point being a secretary to have a secretary.

C) to help animals.

A secretary does not help animals.

D) but as a social worker.

There's no point in applying for a job if you're going to want another.

The correct sentence here is 'Quiero trabajar de secretaria administrativa, pero no tengo mucha experiencia' (Option A).

What does the Spanish verb 'trabajar' mean?

The Spanish verb 'trabajar' means 'to work' in English (in this case, she wants to work as an administrative).

The translation for this sentence is 'I want to work as an administrative secretary, but I don't have much experience'.

In conclusion, the correct sentence here is 'Quiero trabajar de secretaria administrativa, pero no tengo mucha experiencia' (Option A).

Learn more about Spanish verbs here:

https://brainly.com/question/7150507

#SPJ5