Read the passage from “Dyaspora.”

When you are in Haiti they call you Dyaspora. This word, which connotes both connection and disconnection, accurately describes your condition as a Haitian American. Disconnected from the physical landscape of the homeland, you don’t grow up with a mango tree in your yard, you don’t suck kenèps in the summer, or sit in the dark listening to stories of Konpè Bouki and Malis. The bleat of vaksins or the beating of a Yanvalou on Rada drums are neither in the background or the foreground of your life. Your French is nonexistent. Haiti is not where you live.

What is the author’s purpose in this passage?

A.) to persuade readers that the experience of Haitian immigrants is difficult
B.) to persuade readers that life in Haiti is better than life in the United States
C.) to entertain readers with colorful details about Dyaspora and Haitian life
D.) to inform readers about the Haitian Dyaspora and its culture